Να σταματήσουν να τσακώνονται για τα γλυπτά του Παρθενώνα Βρετανοί και Έλληνες και να πάρουν πια απόφαση να τα… μοιραστούν, προτείνει αρθρογράφος του Guardian σε χθεσινό δημοσίευμα της εφημερίδας.
Σύμφωνα με δημοσίευμα της ηλεκτρονικής έκδοσης της εφημερίδας ΠΡΩΤΟ ΘΕΜΑ, στο άρθρο του, ο Γκαμπέιν αναφέρεται στην πρόσφατη συνέντευξη που παραχώρησε ο Γερμανός διευθυντής του Βρετανικού Μουσείου, Χάρτβιγκ Φίσερ, στα «Νέα» και προκάλεσε σάλο στην χώρα μας. Σε αυτήν ο Φίσερ εξήγησε γιατί -κατά την άποψή του – δεν πρέπει να επιστραφούν στην Ελλάδα και χαρακτήρισε (κάπως «ασύνετα», παραδέχεται ο αρθρογράφος) ως «δημιουργική πράξη» τη μεταφορά τους από την Αθήνα στο Λονδίνο.
«Κάποιοι έσπευσαν να παραφράσουν τα λεγόμενά του λέγοντας ότι η κλοπή έργων τέχνης είναι δημιουργική, και έτσι ξέσπασε καταιγίδα στα ΜΜΕ» εξηγεί ο αρθρογράφος.
«Τόσο οι Βρετανοί όσο και οι Ελληνες έχουν βάσιμα επιχειρήματα», επισημαίνει ο αρθρογράφος και συμπληρώνει: «Ακόμη και οι Ελληνες θεοί μπορεί να δυσκολεύονταν να αποφασίσουν αν τα γλυπτά πρέπει να μείνουν στο Βρετανικό Μουσείο ή να επιστραφούν στην Ελλάδα. Ισως κατέληγαν στο ίδιο σημείο όπως στις Ευμενίδες του Αισχύλου: ένα αδιέξοδο, με ίσους αριθμούς ψήφων υπέρ και κατά της επιστροφής τους».
«Ομως, στην περίπτωση των Γλυπτών, και αντίθετα με όσα συμβαίνουν στις Ευμενίδες, αυτό θα ήταν καταστροφικό», τονίζει ο αρθρογράφος του Guardian.
Σύμφωνα με τον ίδιο, το δίλημμα σχετικά με το αν θα πρέπει τα γλυπτά να μείνουν στο Λονδίνο ή να ταξιδέψουν στην Αθήνα δεν χρειάζεται καν να υπάρχει, αφού υπάρχει μια «απλούστερη και προφανής λύση», η «μοιρασιά 50-50».
Όπως διευκρινίζει, μπορούν να φτιαχτούν αντίγραφα για τα κομμάτια που θα λείπουν από κάθε συλλογή, αν κάποια από τις δύο χώρες θέλει να την εκθέσει ολόκληρη. «Θα είναι δύσκολο για τους περισσότερους επισκέπτες να ξεχωρίσουν τα αυθεντικά από τα αντίγραφα. Ίσως μπορεί η Ε.Ε. να διαθέσει κάποια κονδύλια για αυτόν τον σκοπό, παρά το Brexit», συμπληρώνει ο Γκαμπέιν.
Και καταλήγει παραθέτοντας το εξής απόσπασμα από τις Ευμενίδες του Αισχύλου, θέλοντας να… υπενθυμίσει ότι ο συμβιβασμός και η συμφιλίωση είναι ελληνική επινόηση:
«Της κακοαχόρταγης Διχόνοιας /εύχομαι, μες στην πόλη αυτή, /το βρουχητό να μη ακουστή· /μηδέ να πιή πολιτών αίμα το χώμα, /που να ζητάη μ’ οργή /άλλη ναρπάξη απ την πόλι /εκδίκησι πίσω με φόνους. /Αλλά χαρές μεταξύ τους /να περνοδίνουν, μ’ αγάπη αμοιβαία /και να μισούν με μια γνώμη· /γιατ’ αυτό σε πολλά, στους ανθρώπους, γιατρειά ‘ναι.» (Μετάφραση: Ιωάννη Γρυπάρη)
«Σκάψτε στην Αλεξάνδρεια για να βρείτε τον Μέγα Αλέξανδρο!» λέει ο αρχαιολόγος Στ. Μίλλερ